导读 大家好,小体来为大家解答以上的问题。海市蜃楼文言文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1 原文:置身登州之海,云雾缭绕,宫殿
大家好,小体来为大家解答以上的问题。海市蜃楼文言文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1.原文:置身登州之海,云雾缭绕,宫殿、碉楼、城墙、人、车马、冠盖,历历在目,被称为“海城”。或者《蛟龙之怒》,我很怀疑。欧阳文忠有一次去和硕传教,路过高唐县城,半夜里鬼神从空中穿过,马、车、人、兽的声音都能一一分辨出来。他的陈述非常详细,这是轻率的。问及长辈,云说:“二十年前,当我白天访问该县,我看到人们生动。”当地人也称之为“海城”,大致和在邓州看到的差不多。
2.登州附近海域,常有云雾缭绕,有宫殿和梯田(古代宫殿前的高台,上面建有楼房)。(指城上女墙)。人、车马、冠都可以看得清清楚楚。这种现象被称为“海市”,另一种说法是“胶东(古代传说中海里的一种龙类动物,说它能泛滥,为阳台吐气)”,但也有人不同意这种说法。欧阳文忠(北宋文学家欧阳修)在和硕过夜,途经高唐县。夜晚,驿馆里鬼神浮动,可以清晰地听到马、车、人、兽的声音。这个故事有很多详细的细节,这里就不描述了。后来问及当地居民,当地人说:“二十年前,我白天路过这里,看到了那些人的事情。”当地人也将这种现象称为“海市”,这与邓州的情况大致相似。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。